Napisane przez: korpostajl | 10 maja 2013

Piątunio

Z okazji piątku, kolejna garść przykładów korpomowy zasłyszanych ostatnio, tylko dla widzów o mocnych nerwach :p

1) Dobrze, ze chociaż te „inwojsy*” nie są „zbandlowane*”…

2) (rozmowa telefoniczna) Ty jesteś już fine and prepared? Już shopping done? To kup jeszcze quick white wine (WTF?) i jedź do domu o_O

3) Jak tak dalej pójdzie to będzie więcej „fajerłol*” parties…

4) Zobacz sobie, czy masz ten “baton*” aktywny…

Z góry przepraszam, pierwszy i ostatni mam nadzieję raz prywata pozatematyczna („oftopowa” :p), ale taka sytuacja:

RESPECT SAF!

947267_524511527605251_1830872625_n

* “inwojsy”- z ang. invoice
* “zbandlowane”- z ang. bundled
* “fajerłol”- z ang. (z poprawną wymową) farewell
* “baton”- z ang. button 
Advertisements

Responses

  1. […] Jeszcze więcej języka korporacji + jedyna chyba “oftopikowa” prywata na tym blogu, szacunek dla SAFa […]

  2. gdyby mój partner się tak do mnie zwracał jak w rozmowie numer 2 to chyba bym sobie w łeb strzeliła. Sorki, szutnęła.

    • 😀 swoją drogą do osoby, która to mówiła (i zacinała się przy okazji) powiedziałem: „może po polsku byłoby łatwiej” 😉

      • posłuchała dobrej rady? 🙂

        • popatrzyła tylko tak milcząco w moim kierunku, nie jestem pewien czy zrozumiała… 😉

          • bo pewnie mówiłeś małymi literami

            • albo tylko po polsku, dlatego nie zrozumiała :p

  3. Fajerłol – megusta, nawet Wokulski tak nie umiał.

    • mnie fajerłol też rozłożył, „fajerLOL” 😉


koment

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

Kategorie

%d blogerów lubi to: